Блог о танго и культуре

Блог о танго и культуре

неділю, 3 лютого 2013 р.

Орасио Феррер: сущность танго (Часть 1).

Это интервью было записано Терренсом Кларком за день до премьеры знаменитой оперы «Мария де Буэнос-Айрес» в Калифорнии в 2008 году. Терренс – директор издательского дома Red Room Press в Сан-Франциско, писатель, журналист.

«Орасио Феррер – известный поэт, безгранично талантливый лирик танго и выдающийся историк, который сделал неоценимый вклад в развитие музыки и танца аргентинского танго. Когда ты знакомишься с ним, первое, на что обращаешь внимание – это голос, глубокий, запоминающийся, как у хорошего актера», - говорит Терренс.


Орасио Феррер: сущность танго (Часть 1).
Орасио Феррер


Орасио: (поправляя шарф на шее) сегодня голос у меня немного сел, Терри, и звучит грубовато, обычно я звучу как скрипка или виолончель (смеется) .

Терри
: Я сегодня здесь с Орасио Феррером, самым знаменитым человеком в мире – мире танго, и у меня десятки вопросов, которые я хочу тебе задать.

О: И на которые я с большим удовольствием отвечу.

Т: Мне кажется, что популярная музыка не так часто привлекает серьезных поэтов. А на музыку танго пишут такие великие поэты как Дисьеполо, Манци, Борхес, Бласкес, Эспосито и ты. Почему танго привлекает поэтов такого уровня?

О: Акцентируясь на «почему» танго так притягательно для поэтов, думаю, главным здесь является тот факт, что само танго целиком поэтично. Музыка поэтична, танец поэтичен, поэтично пение и тот мир, откуда появилось танго.

Это мир ночи, богемный мир, где деньги значат не много, а любовь – основной мотив, неважно взаимная, разбитая, на расстоянии, любовь пережившая годы, время и пространство.

Танго использует все цвета поэтической палитры. Кроме того, танго является одной из немногих песенных форм, которая включает не только лирику, но и рефлексию. Танго излагает правду без попыток приукрасить ее. В этом оно медитативно, и это тоже часть поэзии.

Т: Здесь в Штатах некоторые из нас чувствуют себя так, как будто попадают в прошлое, когда знакомятся с танго, особенно на милонгах (танцевальный вечер танго), где звучит музыка преимущественно 30-х, 40-х годов или пятидесятых. В Буэнос-Айресе также?

О: Да, также.

Т: Часто музыка более современных композиторов, таких как Пьяццолла и других не получает того уважения, которого она заслуживает.

Ты можешь нам помочь, объяснив свою позицию касательно современного танго? Почему никто не танцует и не хочет танцевать под более современные композиции танго?

О: Существует традиция танцевания танго, которая идет от зарождения танго как такового. Она проходила различные стадии, но всегда была привязана к окружающей среде, культуре своего происхождения.

Поэтому танец не последовал за огромным скачком поэтической и музыкальной эволюции танго. И вместо милонгеро (танцоры традиционного танго), за современное танго ухватились танцоры классического и модерного балета. Потому что эволюция музыкальная и лирическая не может оставаться без танца.

Кроме того, под современное танго тоже хорошо танцевать. Каждый милонгеро выбирает свою музыку и свой тип танго. В этом нет никакого греха. Однако развивать современную музыку без танца было бы действительно грехом.

Под музыку Пьяццоллы замечательно танцевать, потому что кроме того, что он многогранен (он очень любит менять ритмы), он изменил интернациональный метроном танго. Пьяццолла предпочитает работать с певцами, которые могут совмещать вокал со сменой ритма, у него очень насыщенная музыка, под нее нужно танцевать.

И, да, танец изменился, по крайней мере, на сцене, где вместо милонгеро танцорами стали люди классического модерного балета. И им удаются удивительные вещи, такие как работа Мигеля Сотто и Милены Плебс, которая сама по себе является шедевром, согласен? Или некоторые работы, которые сделал Маэстро Хуан Карлос Копес, и другие танцоры, которые не являются тангеро, но которые, как чика из Танго Кинесис, Анна Мария Стекльман, страстно любят танго не являясь при этом частью танго-мира. Потому что танго всегда выигрывало от людей, талантов и ситуаций, которые не принадлежат танго.

К примеру, танго украло некоторые инструменты у рока: электро-гитару, синтезатор, барабанную установку. Танго всегда было немного вором, таким образом, обогащая себя без потери своих хороших качеств, и с танцем происходит тоже самое.

Т: В своей книге «Золотой век танго» ты пишешь о влиянии рок музыки.



О: Да. Аргентинец Литто Неббия (Litto Nebbia), например, или Фито Паез (Fito Paez).

Т: Верно, а ты мог бы …

О: По сути, во всех культурах есть корабли, которые обмениваются коммуникациями. И иногда происходит столкновение. В случае с рок-музыкой, столкновение произошло в примерно в 1960-х с появлением таких экстраординарных талантов как Битлз и Роллинг Стоунз. Но для Буэнос-Айреса, с его центризмом личности, всего, что касается портеньо (коренного для Буэнос-Айреса), с его танго, его ночами и богемным стилем – это было столкновение, которое оставило за собой серьезные последствия.

И учитывая, что молодежь, которая увлеклась роком, посещала те же местах, жила в тех же городах, делила одну и ту же ночь с ее настроениями вместе с тангерос, - рокеры стали подражать тангерос. Они начали понимать, что то искусство, с которым они поссорились, заслуживает уважения. И они начали заниматься танго… отдавая ему свои силы, потому что не все из них были хорошими музыкантами или хорошими певцами, а танго, в отличии от рок музыки, основывается на музыкальных школах.

Т: Довольно противоречиво.

О: И они начали общаться с тангерос, чтобы выяснить, откуда берется гармония танго, его контрапункты, его поли-ритм, поэтику танго, его певцов – и им начало нравится.

И учитывая, что они принадлежали к одним и тем же звездным анклавам, да?, в той же ночи и с тем же куском пиццы, и с такими же маленькими черными дырами в стенах, в тех же барах, они стали проводить время с тангерос. И я думаю, рокеры очень выиграли от этого, потому что это сделало их более гуманными, дало им индивидуальность, и таким образом расширило их горизонты.

Т: Здесь, в Соединенных Штатах, была подобная ситуация. За последние несколько лет некоторые рок музыканты стали интересоваться музыкой Тони Беннета, обратились к музыке Фрэнка Синатры.

О: Да.

Т: Он велик.

О: Согласен. Замечательный музыкант.

Т: И произошло смешение двух типов музыки. К примеру, в Сан-Франциско есть много клубов, которые, ну, мы называем из «лаундж». В клубах «лаундж» играют музыку Фрэнка и джазовых певцов сороковых и пятидесятых. И для меня это немного странно (смеется), потому что я помню, как это было в то время, когда я впервые услышал, я … мой отец был фанатом.

О: Без сомнений. Без сомнений. Синатра был первоисточником.

Т: Конечно. Но мне кажется, что быть двадцатилетним, как эта молодежь, и сидеть в «лаундже» погружаться в такую сладостную, доисторическую музыку, которую там играют, это противоположно экспериментированию, чем как мне кажется, они должны заниматься. (Пауза) Но это другая история.

(Продолжение в Части 2)


Интервью на английском здесь

TangoCult пер. Ирина

4 коментарі:

  1. Спасибо!! Замечательное интервью и очень интересный перевод! Интересная тема!

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Спасибо, Андрей! Приятно, что тема понравилась. Мы будем рады услышать какие еще темы вам интересны.

      Видалити
  2. Здравствуйте. Вопросы не к переводчику, а вообще, к тексту. Мне немного не понятен этот абзац! Непонятно в тексте, при чем тут балет и Зотто (и другие)??? Почему, поясните, ниже перечисленные не являются тангеро, о чем речь? Цитирую публикацию: Танец изменился, на сцене, вместо милонгеро танцорами стали люди классического модерного балета. И им удаются удивительные вещи, такие как работа Мигеля Зотто и Милены Плебс, Или работы, которые сделал Маэстро Хуан Карлос Копес, и другие танцоры, которые не являются тангеро, но которые, как чика из Танго Кинесис, Анна Мария Стекльман, страстно любят танго не являясь при этом частью танго-мира. Потому что танго всегда выигрывало от людей, талантов и ситуаций, которые не принадлежат танго. Прошу пояснить сущность абзаца приведенного выше. Я знаю, про то что, милонгеро - это определенный класс, фанатики танго, проводящие много времени в клубах. В один из периодов развития танго любой из них мог выйти на сцену, танцевать в танго шоу. Позднее выросло поколение самостоятельных танцовщиков, изучивших танго не на улице, а в танго школах. Позднее эти люди создали свои школы и шоу, ... И еще один вопрос. К примеру Алехандра Мартиньян в градации Терренса Кларка, является ли она тангерой??? Вот часть ее резюме:Танцевать начала в 8 лет в » Национальной Школе Танца «, где
    впоследствии получила звание национальный преподаватель танца, в 17 лет
    она начинает работать в Современном Балете Соледад Фернандес, и
    параллельно ведет классы в Театре Сан-Мартин. В том же году
    выигрывает конкурс Современного Танца организуемый Театром Сан-Мартин
    при поддержке компании Кока-Кола.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Здравствуйте!
      Балет и Маэстро Копеса, Орасио вспоминает здесь как аналогию к современной танго-музыке (а именно музыке Пьяццоллы). Эта музыка также сильно отличается от танго Золотого века, как и танго (танец) в исполнении танцоров модерного балета от танго (стиля танцевания) милонгеро. Разница кардинальна. Но это не плохо, это просто разные миры.

      А о разнице между тангеро и милонгеро читайте на TangoCult в следующих публикациях.
      По поводу Алехандры, вопрос скорее к Терренсу Кларку.
      Спасибо за комментарий.
      Ирина

      Видалити